А.С.Пушкин. Поэзия и проза.
Если вам понравился наш сайт, разместите ссылку на него в своем блоге или на форуме.

    Для блога (html-код):
    
    Для форума (ВВ-код):
    


*Укажите сумму
Перевод сайту «Сказки Пушкина»

Отправить сообщение администратору

Алфавитный список стихов А.С.Пушкина

П—Я

Сортировка по названию стихотворения

П. А. Осиповой («Быть может, уж недолго мне»)
Паж, или Пятнадцатый год («Пятнадцать лет мне скоро минет»)
Певец («Слыхали ль вы за рощей глас ночной»)
Песни о Стеньке Разине («Как по Волге-реке, по широкой»)
Песнь о вещем Олеге («Как ныне сбирается вещий Олег»)
Песня о Георгии Черном («Не два волка в овраге грызутся»)
Пир Петра Первого («Над Невою резво вьются»)
Пирующие студенты («Друзья! досужный час настал»)
Письмо к Лиде («Лишь благосклонный мрак раскинет»)
Платонизм («Я знаю, Лидинька, мой друг»)
Погреб («О, сжальтесь надо мною»)
Подражание арабскому («Отрок милый, отрок нежный»)
Подражание итальянскому («Как с древа сорвался предатель ученик»)
Подражания древним («Чистый лоснится пол; стеклянные чаши блистают»)
Подражания древним («Славная флейта, Феон, здесь лежит... »)
Подражания Корану («О, жены чистые пророка»)
Подражания Корану («Смутясь, нахмурился пророк»)
Подражания Корану («С тобою древле, о всесильный»)
Подражания Корану («Земля недвижна, неба своды»)
Подражания Корану («Недаром вы приснились мне»)
Подражания Корану («Восстань, боязливый»)
Подражания Корану («Торгуя совестью пред бледной нищетою»)
Подражания Корану («И путник усталый на бога роптал»)
Подражания Корану1 («Клянусь четой и нечетой»)
Полководец («У русского царя в чертогах есть палата»)
Портрет («Вот карапузик наш, монах»)
Портрет («С своей пылающей душой»)
Послание Дельвигу («Прими сей череп, Дельвиг: он»)
Послание к А. И. Тургеневу («В себе все блага заключая»)
Послание к Великопольскому, сочинителю «Сатиры на игроков» («Так элегическую лиру»)
Послание к Галичу («Где ты, ленивец мой?»)
Послание к кн. Горчакову («Питомец мод, большого света друг»)
Послание к Л. Пушкину («Что же? будет ли вино?»)
Послание к Юдину («Ты хочешь, милый друг, узнать»)
Послание Лиде («Тебе, наперсница Венеры»)
Послание цензору («Угрюмый сторож муз, гонитель давний мой»)
Похоронная песня Иакинфа Маглановича («С богом, в дальнюю дорогу!»)
Поэт («Пока не требует поэта»)
Поэт и толпа («Поэт по лире вдохновенной»)
Поэту («Поэт! Не дорожи любовию народной»)
Предисловие («Большая часть этих песен взята мною из книги»)
Предчувствие («Снова тучи надо мною»)
Прелестнице («К чему нескромным сим убором»)
Признание («Я вас люблю — хоть я бешусь»)
Приметы («Старайся наблюдать различные приметы»)
Приметы («Я ехал к вам: живые сны»)
Принцу Оранскому («Довольно битвы мчался гром»)
Приятелю («Не притворяйся, милый друг»)
Приятелям («Враги мои, покамест я ни слова»)
Про себя («Великим быть желаю»)
Пробуждение («Мечты, мечты, Где ваша сладость?»)
Прозаик и поэт («О чем, прозаик, ты хлопочешь?»)
Прозерпина («Плещут волны Флегетона»)
Пророк («Духовной жаждою томим»)
Прощанье («В последний раз твой образ милый»)
Птичка («В чужбине свято наблюдаю»)
Разговор книгопродавца с поэтом («Стишки для вас одна забава»)
Разговор Фотия с гр. Орловой («Внимай, что я тебе вещаю»)
Разлука («Когда пробил последний счастью час»)
Разлука («В последний раз, в сени уединенья»)
Рассудок и любовь («Младой Дафнис, гоняясь за Доридой»)
Рефутация г-на Беранжера («Ты помнишь ли, ах, ваше благородье»)
Рифма («Эхо, бессонная нимфа, скиталась по брегу Пенея»)
Родрик («На Испанию родную»)
Роза («Где наша роза, Друзья мои?»)
Романс («Под вечер, осенью ненастной»)
Русалка («Над озером, в глухих дубровах»)
Русскому Геснеру («Куда ты холоден и сух!»)
С португальского («Там звезда зари взошла»)
Сапожник («Картину раз высматривал сапожник»)
Сафо («Счастливый юноша, ты всем меня пленил»)
Сестра и братья («Два дубочка вырастали рядом»)
Сказки («Ура! в Россию скачет»)
Слеза («Вчера за чашей пуншевою»)
Слово милой («Я Лилу слушал у клавира»)
Сновидение («Недавно, обольщен прелестным сновиденьем»)
Собрание насекомых («Мое собранье насекомых»)
Совет («Поверь: когда слепней и комаров»)
Сожженное письмо («Прощай, письмо любви, прощай!»)
Соловей («Соловей мой, соловейко»)
Соловей и кукушка («В лесах, во мраке ночи праздной»)
Соловей и роза («В безмолвии садов, весной, во мгле ночей»)
Сон («Пускай поэт с кадильницей наемной»)
Сонет («Суровый Дант не презирал сонета»)
Сравнение («Не хочешь ли узнать, моя драгая,»)
Сраженный рыцарь («Последним сияньем за лесом горя»)
Стансы («Ты мне велишь пылать душою»)
Стансы («В надежде славы и добра»)
Стансы Толстому («Философ ранний, ты бежишь»)
Старик («Уж я не тот любовник страстный»)
Стихи, сочиненные ночью
во время бессонницы («Мне не спится, нет огня»)

Странник («Однажды, странствуя среди долины дикой»)
Сцена из Фауста («Мне скучно, бес»)
Таврида («Ты, сердцу непонятный мрак»)
Талисман («Там, где море вечно плещет»)
Твой и мой («Бог весть, за что философы, пииты»)
Телега жизни («Хоть тяжело подчас в ней бремя»)
Тень Фонвизина («В раю, за грустным Ахероном»)
То Dawe ESQr («Зачем твой дивный карандаш»)
Товарищам («Промчались годы заточенья»)
Торжество Вакха («Откуда чудный шум, неистовые клики?»)
Три ключа («В степи мирской, печальной и безбрежной»)
Труд («Миг вожделенный настал»)
Тургеневу («Тургенев, верный покровитель»)
Туча («Последняя туча рассеянной бури!»)
Ты и вы («Пустое вы сердечным ты»)
Ты и я («Ты богат, я очень беден»)
Уединение («Блажен, кто в отдаленной сени»)
Узник («Сижу за решеткой в темнице сырой»)
Усы. Философическая ода («Глаза скосив на ус кудрявый»)
Утопленник («Прибежали в избу дети»)
Ф. Н. Глинке («Когда средь оргий жизни шумной»)
Фавн и пастушка («С пятнадцатой весною»)
Феодор и Елена («Стамати был стар и бессилен»)
Фиал Анакреона («Когда на поклоненье»)
Фонтану Бахчисарайского дворца («Фонтан любви, фонтан живой!»)
Христос воскрес («Христос воскрес, моя Ревекка!»)
Художнику («Грустен и весел вхожу, ваятель»)
Царское Село («Хранитель милых чувств и прошлых наслаждений»)
Царскосельская статуя («Урну с водой уронив»)
Царь Никита и сорок его дочерей («Царь Никита жил когда-то»)
Цветок («Цветок засохший, безуханный»)
Цель нашей жизни («Любимец божества, природы старший сын»)
Циклоп («Язык и ум теряя разом»)
Цыганы («Над лесистыми брегами»)
Чаадаеву («В стране, где я забыл »)
Чаадаеву («К чему холодные сомненья?»)
Черная шаль («Гляжу как безумный на черную шаль»)
Чиновник и поэт («Куда вы? за город конечно»)
Шишкову («Шалун, увенчанный Эратой и Венерой»)
Эвлега («Вдали ты зришь утес уединенный»)
Экспромт на Огареву («В молчанье пред тобой сижу»)
Элегия («Счастлив, кто в страсти сам себе»)
Элегия («Я видел смерть; она в молчанье села»)
Элегия («Я думал, что любовь погасла навсегда»)
Элегия («Опять я ваш, о юные друзья»)
Элегия («Воспоминаньем упоенный»)
Элегия («Безумных лет угасшее веселье»)
Элегия на смерть Анны Львовны («Ох, тетенька! ох, Анна Львовна»)
Эпиграмма («Артист нам обещал трагедию такую»)
Эпиграмма («Супругою твоей я так пленился»)
Эпиграмма («Послушайте: я сказку вам начну»)
Эпиграмма («Как брань тебе не надоела!»)
Эпиграмма («В жизни мрачной и презренной»)
Эпиграмма («Хоть впрочем он поэт изрядный»)
Эпиграмма («Клеветник без дарованья»)
Эпиграмма («Оставя честь судьбе на произвол»)
Эпиграмма («Лечись — иль быть тебе Панглосом»)
Эпиграмма («Лук звенит, стрела трепещет»)
Эпиграмма («Журналами обиженный жестоко»)
Эпиграмма («Там, где древний Кочерговский»)
Эпиграмма («Седой Свистов! ты царствовал со славой»)
Эпиграмма («Мальчишка Фебу гимн поднес»)
Эпиграмма («Не то беда, что ты поляк»)
Эпиграмма («Не то беда, Авдей Флюгарин»)
Эпиграмма на смерть стихотворца («Покойник Клит в раю не будет»)
Эпиграмма. («В его Истории изящность, простота»)
Эпитафия младенцу («В сиянье, в радостном покое»)
Эхо («Ревет ли зверь в лесу глухом»)
Юрьеву («Здорово, Юрьев именинник!»)
Юрьеву («Любимец ветреных Лаис»)
Янко Марнавич («Что в разъездах бей Янко Марнавич?»)
Яныш королевич («Полюбил королевич Яныш»)
Свеча
© Произведения Пушкина принадлежат народу. Дизайн сайта - отчасти мне, Ольге Денисовой, отчасти - русским и советским художникам.