Дон Карлос
(ее не слушая)
Я жду. Ну что ж,
Ведь ты при шпаге.
Дон Гуан.
Ежели тебе
Не терпится, изволь.
(Бьются.)
Лаура.
Ай! Ай! Гуан!..
(Кидается на постелю. Дон Карлос падает.)
Дон Гуан.
Вставай, Лаура, кончено.
Лаура.
Что там?
Убит? прекрасно! в комнате моей!
Что делать мне теперь, повеса, дьявол?
Куда я выброшу его?
Дон Гуан.
Быть может,
Он жив еще.
Лаура
(осматривает тело)
Да! жив! гляди, проклятый,
Ты прямо в сердце ткнул — небось не мимо,
И кровь нейдет из треугольной ранки,
А уж не дышит — каково?
Дон Гуан.
Что делать?
Он сам того хотел.
Лаура.
Эх, Дон Гуан,
Досадно, право. Вечные проказы —
А все не виноват... Откуда ты?
Давно ли здесь?
Дон Гуан.
Я только что приехал,
И то тихонько — я ведь не прощен.
Лаура.
И вспомнил тотчас о своей Лауре?
Что хорошо, то хорошо. Да полно,
Не верю я. Ты мимо шел случайно
И дом увидел.
Дон Гуан.
Нет, моя Лаура,
Спроси у Лепорелло. Я стою
За городом, в проклятой венте. Я Лауры
Пришел искать в Мадрите.
(Целует ее.)
Лаура.
Друг ты мой!..
Постой... при мертвом!.. что нам делать с ним?.
Дон Гуан.
Оставь его — перед рассветом, рано,
Я вынесу его под епанчою
И положу на перекрестке.
Лаура.
Только
Смотри — чтоб не увидели тебя.
Как хорошо ты сделал, что явился
Одной минутой позже! у меня
Твои друзья здесь ужинали. Только
Что вышли вон. Когда б ты их застал!
Дон Гуан.
Лаура, и давно его ты любишь?
Лаура.
Кого? ты, видно, бредишь.
Дон Гуан.
А признайся,
А сколько раз ты изменяла мне
В моем отсутствии?
Лаура.
А ты, повеса?
Дон Гуан.
Скажи... Нет, после переговорим.